Об основных принципах политики в области валютного регулирования и валютного контроля в СНГ |
РФБС.РУ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Friday, 05 November 2010 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СОГЛАШЕНИЕ
Правительства и центральные (национальные) банки государств – участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, подтверждая приверженность целям и принципам, определенным Концепцией сотрудничества и координации деятельности государств – участников Содружества в валютной сфере, утвержденной Решением Совета глав правительств СНГ от 15 сентября 2004 года, признавая, что эффективное сотрудничество в валютной сфере является необходимой составляющей экономической интеграции, способствует развитию торгово-экономических и инвестиционных связей между государствами – участниками СНГ, обеспечивает рост экономического потенциала каждого государства – участника СНГ, исходя из необходимости создания условий для свободного движения капитала, являющегося основой эффективного распределения ресурсов в рамках СНГ, стремясь к дальнейшей гармонизации и унификации законодательства государств – участников СНГ в валютной сфере с учетом международной практики и проведению согласованной политики в области валютного регулирования и валютного контроля, согласились о нижеследующем:
Раздел I Общие положения
Статья 1 Используемые в настоящем Соглашении термины означают: валютное законодательство – законы и иные нормативные правовые акты государств – участников СНГ, устанавливающие нормы и принципы валютного регулирования и валютного контроля; третьи страны – государства, не являющиеся государствами – участниками настоящего Соглашения; валютные ограничения – установленные валютным законодательством ограничения на валютные операции, выраженные в их прямом запрете, лимитировании объемов, количества и сроков проведения, определении валюты платежа, установлении требований получения специальных разрешений (лицензий) на их проведение, резервирования части или всей суммы проводимой операции, а также ограничения, связанные с открытием и ведением счетов на территориях государств – участников настоящего Соглашения и на территориях третьих стран; валютные операции – операции, перечисленные в статьях 11 и 12 настоящего Соглашения; меры либерализации – меры, результатом которых является ослабление или отмена валютных ограничений в отношении валютных операций между резидентами государств – участников настоящего Соглашения, а также в отношении операций с резидентами третьих стран; Межгосударственный валютный комитет – орган СНГ, созданный в соответствии с Соглашением о создании Межгосударственного валютного комитета от 26 мая 1995 года. Иные термины, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, установленных законодательством государств – участников настоящего Соглашения.
Статья 2 Положения настоящего Соглашения распространяются на валютные ограничения, предусмотренные валютным законодательством государств – участников настоящего Соглашения, и не затрагивают отношения, регулируемые банковским законодательством, законодательством, регулирующим деятельность других финансово-кредитных организаций, налоговым и таможенным законодательством государств – участников настоящего Соглашения.
Статья 3 Принципы валютного регулирования, а также порядок осуществления валютных операций и открытия счетов резидентами государств – участников настоящего Соглашения, прямо не предусмотренные настоящим Соглашением, определяются законодательством каждого из государств – участников настоящего Соглашения.
Раздел II Основные
принципы политики в области валютного
Статья 4 Настоящее Соглашение в качестве основополагающего принципа проводимой Сторонами политики в области валютного регулирования и валютного контроля определяет постепенное ослабление и отмену валютных ограничений в отношении валютных операций, по которым применяются меры либерализации.
Статья 5 Основополагающий принцип проводимой Сторонами политики в области валютного регулирования и валютного контроля в соответствии с настоящим Соглашением реализуется на основе: добровольности участия государств – участников настоящего Соглашения в совместных мероприятиях в валютной сфере; эволюционности подхода, предполагающей поэтапность, последовательность и регулярность осуществления совместных мероприятий в валютной сфере; соблюдения баланса между сложившимися макроэкономическими условиями в государствах – участниках настоящего Соглашения и политикой валютного сотрудничества на каждом из его этапов; допустимости разноскоростного подхода, позволяющего отдельным государствам присоединяться к коллективным механизмам валютного сотрудничества по мере их готовности к такому сотрудничеству.
Статья 6 Стороны обеспечивают постепенное устранение препятствующих эффективной экономической кооперации валютных ограничений в отношении валютных операций между резидентами государств – участников настоящего Соглашения, а также в отношении валютных операций с резидентами третьих стран. Меры либерализации, оговоренные настоящим Соглашением, должны осуществляться в отношении резидентов всех государств – участников настоящего Соглашения без дискриминации.
Статья 7 Стороны в пределах своих полномочий принимают меры, исключающие введение любых валютных ограничений, а также любого изменения валютного законодательства своего государства, которое может вводить новые ограничения при осуществлении валютных операций.
Статья 8 Каждая из Сторон в соответствии с валютным законодательством своего государства вправе применять меры либерализации, не предусмотренные статьями 11 и 12 настоящего Соглашения, в отношении отдельного государства – участника настоящего Соглашения либо в отношении третьих стран без обязательства распространения этих мер на отношения с другими Сторонами настоящего Соглашения.
Статья 9 Стороны принимают меры по выработке единых подходов и направлений валютной политики в отношении валютных операций, проводимых резидентами государств – участников настоящего Соглашения с резидентами третьих стран, и открытия счетов резидентами государств – участников настоящего Соглашения на территориях третьих стран.
Статья 10 Обязательства, определяемые настоящим Соглашением, не ограничивают возможности и полномочия Сторон по контролю за правомерностью осуществления валютных операций (включая требования по представлению документов, являющихся основанием для проведения валютных операций, и информации, которые связаны с проведением валютных операций, открытием и ведением счетов), а также реализации иных мер, направленных на обеспечение соблюдения валютного законодательства своего государства.
Раздел III Валютные
операции, в отношении которых
Статья 11 Стороны не применяют валютные ограничения на осуществление платежей (расчетов) и переводов денег по следующим валютным операциям между резидентами государств – участников настоящего Соглашения и операциям, связанным с открытием ими счетов на территориях государств – участников настоящего Соглашения: платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с отсрочкой платежа по экспорту сроком до одного года или предварительной оплатой (авансовым платежом) по импорту сроком до одного года, осуществляемые непосредственно между поставщиками (продавцами) и получателями (покупателями) товаров (работ, услуг) и результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них; перевод и получение процентов, дивидендов и иных доходов по вкладам (депозитам), инвестициям, заемным и кредитным операциям; переводы и выплаты неторгового характера; расчеты по операциям с имуществом, отнесенным к недвижимому, за исключением расчетов по операциям с воздушными и морскими судами, судами внутреннего и смешанного (река – море) плавания, космическими объектами; платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением акций, долей, вкладов (паев) в уставном капитале юридических лиц – резидентов государств – участников настоящего Соглашения; платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением через организованные рынки (биржи) государств – участников настоящего Соглашения государственных ценных бумаг; открытие на территориях государств – участников настоящего Соглашения юридическими лицами счетов, предназначенных для целей финансирования расходов, связанных с содержанием их филиалов и представительств, находящихся на территориях государств – участников настоящего Соглашения; открытие на территориях государств – участников настоящего Соглашения счетов физическими лицами для целей осуществления платежей, не связанных с предпринимательской деятельностью.
Статья 12 Стороны по истечении 90 дней с даты вступления настоящего Соглашения в силу отменяют валютные ограничения по следующим валютным операциям, осуществляемым между резидентами государств – участников настоящего Соглашения: платежи, связанные с привлечением и предоставлением кредитов (займов) в денежной форме; платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением через организованные рынки (биржи) государств – участников настоящего Соглашения облигаций и иных ценных бумаг (кроме акций) коммерческих организаций – резидентов государств – участников настоящего Соглашения.
Статья 13 Каждая из Сторон вправе в исключительных случаях устанавливать валютные ограничения на срок не более одного года на валютные операции, указанные в статьях 11 и 12 настоящего Соглашения. К исключительным случаям относятся: возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может повлечь ухудшение экономической и финансовой ситуации; негативное развитие ситуации в платежном балансе, следствием которого может стать снижение золотовалютных резервов ниже допустимого уровня; возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может нанести ущерб интересам национальной безопасности и препятствовать поддержанию общественного порядка; резкие колебания курса национальной валюты государства – участника настоящего Соглашения. Уведомления о введении валютных ограничений направляются применившей их Стороной другим Сторонам не позднее чем через 15 дней с даты введения таких ограничений.
Раздел IV Заключительные положения
Статья 14 Функции по координации мероприятий, направленных на выполнение настоящего Соглашения, осуществляет Межгосударственный валютный комитет во взаимодействии с Исполнительным комитетом СНГ.
Статья 15 Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров, участником которых является ее государство.
Статья 16 Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон. В случае невозможности урегулировать спорные вопросы путем консультаций и переговоров Стороны спора по инициативе любой из заинтересованных Сторон обращаются в Экономический Суд СНГ или к другой процедуре по взаимному согласию.
Статья 17 По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом, вступающим в силу в порядке, установленном статьей 18 настоящего Соглашения.
Статья 18 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием соответствующих документов.
Статья 19 Положения настоящего Соглашения распространяются на банки, созданные и действующие на основании международных договоров (соглашений), учредителями которых являются государства – участники настоящего Соглашения, с постоянным местонахождением в одном из государств – участников настоящего Соглашения.
Статья 20 Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за 12 месяцев до выхода и урегулировав финансовые и иные обязательства, возникшие за время действия настоящего Соглашения.
Статья 21 Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения правительства и центрального (национального) банка любого государства – участника СНГ путем передачи депозитарию документа о присоединении. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении.
Совершено в городе Санкт-Петербурге 18 октября 2011 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждой Стороне его заверенную копию.
Для Республики Армения ограничение по валюте платежа на территории Республики Армения не будет считаться валютным ограничением.
Принимая во внимание, что в условиях сохранения уязвимости экономики Республики Беларусь к внешним шокам, ограниченного доступа к внешнему финансированию и незавершенности процесса формирования ключевых институциональных элементов управления потоками капитала либерализация операций, связанных с движением капитала, может привести к дестабилизации макроэкономической ситуации и необходимости повторного введения мер ограничительного характера, статьи 7, 11 и 12 вступят в силу для Республики Беларусь с 1 января 2017 г.
См. официальный сайт СНГ – http://cis.minsk.by/reestr/ru/index.html#reestr/view/text?doc=3189. |
< Пред. | След. > |
---|