Сейчас Вы здесь:Главная arrow Мировая валютно-финансовая система arrow «Группа двадцати» arrow Коммюнике Совещание министров финансов и управляющих центральных банков Вашингтон, 18-19.04.2013

Регулирование финансовой и банковской систем

НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ И УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ПОРТАЛ

Создан 1 декабря 2008 года проф. Я.А. Гейвандовым

"Всякому теперь кажется, что он мог бы наделать много добра на месте и в должности другого, и только не может сделать его в своей должности. Это причина всех зол. Нужно подумать теперь о том всем нам, как на своем собственном месте сделать добро" (Н.В.Гоголь).
Коммюнике Совещание министров финансов и управляющих центральных банков Вашингтон, 18-19.04.2013 Версия для печати Отправить на e-mail
РФБС.РУ   
Saturday, 20 April 2013


18-19 апреля в рамках весенней сессии Международного валютного фонда (МВФ) и группы Всемирного банка в Вашингтоне состоялась встреча министров финансов и управляющих центральными банками «Группы двадцати».

Коммюнике

Совещание министров финансов и управляющих центральных банков

Вашингтон, 18-19 апреля 2013 года

1. Мы, министры финансов и управляющие центральных банков Группы 20-ти, собрались для обсуждения текущей ситуации в мировой экономике и для выработки повестки дня по вопросам политики в преддверии саммита наших лидеров в сентябре.

Мировая экономика и Рамочное соглашение Группы 20-ти об уверенном, устойчивом и сбалансированном росте

2. Мы вновь подчеркнули свою решимость повысить темпы роста и создания рабочих мест.

3. Мировая экономика избежала некоторых рисков больших отклонений, а ситуация на финансовых рынках продолжает улучшаться. Однако рост мировой экономики остается слишком низким, а во многих странах безработица остается слишком высокой. Восстановление остается неравномерным и идет разными темпами, причем в странах с формирующимся рынком наблюдается относительно активный рост, США демонстрируют постепенное укрепление частного спроса, тогда как в зоне евро в целом восстановление еще не произошло. Неопределенность относительно экономической политики, сокращение доли заемных средств в частном секторе, сдерживающее воздействие бюджетной сферы, нарушения функции кредитного посредничества и все еще неполное перебалансирование мирового спроса продолжают ограничивать перспективы роста. Во многих странах имеются значительные среднесрочные проблемы, в том числе связанные с устойчивостью государственных финансов и финансовой стабильностью.

4.  Мы согласились с тем, что несмотря на достигнутый прогресс, требуются дальнейшие действия, чтобы сделать рост уверенным, устойчивым и сбалансированным. После нашей последней встречи некоторые страны предприняли шаги по стимулированию активности. В частности, принятые в Японии в последнее время меры политики призваны остановить дефляцию и поддерживать внутренний спрос. Кроме того, Корея объявила о пакете активных мер макроэкономической политики. Однако требуется сделать намного больше, чтобы выполнить наше обязательство по преодолению сохраняющейся слабости мировой экономики. Первостепенные задачи политики в целом остаются такими же. В зоне евро необходимо усовершенствовать основы экономического и валютного союза, в том числе путем безотлагательного перехода к банковскому союзу, дальнейшего снижения финансовой фрагментации и дополнительного укрепления банковских балансов. Для Соединенных Штатов необходимо дальнейшее продвижение к  сбалансированному среднесрочному плану бюджетной консолидации, хотя ими уже достигнуто значительное сокращение дефицита. Японии следует определить внушающий доверие бюджетный план на среднесрочную перспективу. Ведущим странам с профицитом бюджета следует рассмотреть вопрос о принятии дальнейших мер по стимулированию внутренних источников роста. Мы продолжим реализацию далеко идущих структурных реформ для повышения нашего потенциала экономического роста и создания рабочих мест.

5. Поддержание устойчивости государственных финансов в странах с развитой экономикой по-прежнему является крайне необходимым. Страны с развитой экономикой разработают среднесрочные бюджетные стратегии ко времени проведения саммита в Санкт-Петербурге в соответствии с обязательствами, принятыми нашими лидерами в Лос-Кабосе. Мы представим и рассмотрим наши стратегии на нашей следующей встрече

6. Мы вновь подтверждаем свою приверженность ускоренному переходу к более гибким системам обменных курсов, в большей степени определяемых рынком, гибкости обменного курса с учетом основных экономических показателей и недопущению постоянных перекосов обменных курсов. Мы будет воздерживаться от конкурентной девальвации и не будем использовать целевые показатели обменных курсов в конкурентных целях, будем отвергать все формы протекционизма и сохранять открытость наших рынков. Мы еще раз подчеркиваем, что чрезмерная волатильность и беспорядочная динамика обменных курсов могут иметь неблагоприятные последствия для экономической и финансовой стабильности. Денежно-кредитная политика должна быть направлена на обеспечение стабильности внутренних цен и дальнейшую поддержку восстановления экономики согласно соответствующим задачам центральных банков. Мы будем учитывать возможные нежелательные побочные эффекты, возникающие в результате длительных периодов смягчения денежно-кредитной политики.

Международная финансовая архитектура

7. Завершение реформы управления МВФ является необходимым условием повышения доверия к организации, ее легитимности и действенности. По этой причине необходимо в срочном порядке ратифицировать реформу квот и управления МВФ 2010 года. Мы поддерживаем решение Исполнительного совета МВФ интегрировать процесс достижения  окончательного соглашения о новой формуле исчисления квот в 15-й Общий пересмотр квот. Мы вместе со всеми государствами-членами МВФ сохраняем приверженность достижению  соглашения о формуле исчисления квот и завершению 15-го Общего пересмотра квот до января 2014 года, как это было решено на саммите в Сеуле и подтверждено в Каннах и Лос-Кабосе. Мы придаем большое значение обеспечению дальнейшего прогресса в достижении данной цели, в том числе по основным элементам на сентябрьском саммите в Санкт-Петербурге и позднее на совещаниях Группы 20-ти на уровне министров и МВФК в октябре 2013 года. Мы подтверждаем ранее принятое обязательство относительно того, что распределение квот, основанное на формуле, должно лучше отражать относительные веса государств-членов МВФ в мировой экономике, которые существенно изменились вследствие активного роста ВВП в динамичных государствах с формирующимся рынком и в развивающихся странах. Мы подтверждаем значение сохранения защиты прав голоса и представительства наиболее бедных государств-членов МВФ в рамках Общего пересмотра квот.

8. Руководствуясь целью укрепления существующей практики управления государственным долгом, мы обращаемся с просьбой к МВФ и Всемирному банку консультироваться со своими государствами-членами относительно выполнения и возможного пересмотра «Руководящих принципов управления государственным долгом». Это поможет установить необходимость внесения изменений, отражающих, в частности, динамику обстоятельств выпуска долговых обязательств и появление новых сложных взаимосвязей между управлением государственным долгом, денежно-кредитной и бюджетной политикой. Мы ожидаем получить сообщение о работе, проделанной в этом направлении, к дате нашего июльского совещания и отчет о результатах на Саммите лидеров в сентябре. Мы также отмечаем ведущуюся в ОЭСР работу по анализу передовой практики привлечения государственного долга, управления им и его погашения. Мы приветствуем постоянную работу Фонда по укреплению своего механизма оценки устойчивости государственного долга стран, имеющих доступ к рынкам, в которой особое внимание уделяется важнейшим рискам, связанным с высоким бременем задолженности и ее структурой, макробюджетной динамике и условным обязательствам. Мы надеемся, что это будет дополнять нашу работу над среднесрочными бюджетными стратегиями.

9. Мы вновь подтверждаем важную роль, которую региональные финансовые механизмы (РФМ) могут играть в глобальных системах защиты финансового сектора. Дальнейшее содействие диалогу между РФМ и укрепление сотрудничества и повышение взаимодополняемости  между МВФ и РФМ при сохранении независимости соответствующих организаций может способствовать финансовой стабильности и, таким образом, содействовать росту. Мы отмечаем работу МВФ по подведению итогов взаимодействия с РФМ, а также недавний семинар Группы 20-ти/МВФ, на котором анализировались изменения в РФМ и изучались возможности укрепления их сотрудничества с МВФ. На этой основе и опираясь на принципы сотрудничества между МВФ и РФМ, принятых нами в Каннах, мы обсудим возможные пути дальнейшего укрепления этого сотрудничества на нашем следующем совещании, с тем чтобы оценить возможные варианты дополнительных рекомендаций о мерах политики до саммита лидеров в Санкт-Петербурге.

10. Мы будем содействовать успешному 17-му пополнению средств Международной ассоциации развития (МАР), а также 13-му пополнению средств Африканского фонда развития.

Долгосрочное финансирование инвестиций

11. Мы подчеркиваем значение долгосрочного финансирования инвестиций, в том числе в инфраструктуру, для активизации экономического роста и создания рабочих мест. Мы продолжаем эту работу по этой тематике, в том числе путем принятия круга ведения новой Исследовательской группы. При этом предусматривается вклад со стороны Группы Всемирного банка, ОЭСР, СФС, МВФ, ООН, ЮНКТАД, а также со стороны участвующих стран. Этот вклад будет охватывать информацию об их опыте и надлежащей практике в создании необходимых условий мобилизации долгосрочного финансирования для инвестиций и создания надежного инвестиционного климата. Мы рассмотрим программу работы Исследовательской группы и любых  дополнительных рекомендаций по мерам политики позднее в текущем году. Мы приветствуем прогресс ОЭСР в разработке принципов высокого уровня для долгосрочного финансирования инвестиций институциональными инвесторами и с интересом ожидаем доклада ко времени нашей следующей встречи.

Финансовое регулирование

12. В половине юрисдикций Группы 20-ти уже были приняты окончательные нормативы для реализации соглашения «Базель-III», а остальные твердо намерены сделать это как можно скорее в 2013 году. Мы приветствуем оценки, в некоторых случаях первоначальные и незавершенные, Базельского комитета по банковскому надзору, касающиеся соответствия этих нормативов его основе, и надеемся на дальнейшее продвижение в обеспечении соответствия нормативных положений тексту соглашения «Базель-III». Мы с интересом ожидаем июльского доклада о сопоставимости активов, взвешенных по риску. Мы примем необходимые законодательные шаги к введению полномочий и инструментов окончательного урегулирования в соответствии с «Основными характеристиками эффективных режимов окончательного урегулирования для финансовых организаций» СФС, в том числе путем обеспечения юридической основы для трансграничного сотрудничества и координации. Наша цель состоит в том, чтобы позволить официальным органам урегулировать возникающие проблемы в финансовых организациях в упорядоченном режиме. На саммите в Санкт-Петербурге СФС сообщит о продвижении в направлении отказа от политики, в силу которой некоторые банки считаются «слишком большими, чтобы позволить им обанкротиться». Мы отмечаем прогресс в реализации реформ внебиржевых производных инструментов, и твердо намерены завершить разработку остающихся нормативно-правовых основ для этих реформ. Мы с интересом ожидаем результатов проводимого в настоящее время анализа макроэкономического воздействия реформ системы регулирования. Мы настоятельно призываем ведущие органы регулирования активизировать работу по решению трансграничных вопросов производных инструментов и представить на нашей июльской встрече доклад о конкретных и практических рекомендациях, с тем чтобы ко времени проведения саммита в Санкт-Петербурге устранить остающиеся трансграничные конфликты, несоответствия, пробелы и дублирующие друг друга требования. Мы также призываем подготовить технико-экономическое обоснование по вопросу о том, каким образом может осуществляться агрегирование информации торговых репозитариев и обмен ею между официальными органами стран, с тем чтобы обеспечить возможность комплексного мониторинга рисков для финансовой стабильности. Юрисдикциям следует устранить препятствия для представления участниками рынка торговой отчетности, уделяя особое внимание препятствиям для представления информации по контрагентам и доступу к информации для официальных органов. Мы с интересом ожидаем дальнейших рекомендаций по мерам политики относительно надзора за деятельностью и регулирования теневого банковского сектора саммита руководителей стран. Мы поддерживаем инициативу в отношении глобального идентификатора юридических лиц (ГИЮЛ) Комитета по надзору органов регулирования в рамках усилий по скорейшему введению в действия Фонда ГИЮЛ.

Мы вновь призываем Совет по международным стандартам бухгалтерского учета (СМСБУ) и Совет по стандартам финансового учета (ССФУ) завершить к концу 2013 года их работу по важнейшим незавершенным проектам для достижения единого набора высококачественных, глобальных стандартов.

13. Мы приветствуем работу БМР и ИОСКО по совершенствованию основ надзора и управления применительно к контрольным финансовым показателям, и призываем СФС координировать и направлять работу над необходимыми реформами контрольных показателей краткосрочных процентных ставок и представить в июле доклад о прогрессе в области основ надзора и управления применительно к реформе контрольных финансовых показателей для рассмотрения на саммите. Мы поддерживаем начатую СФС коллегиальную оценку принимаемых властями стран мер по уменьшению использования рейтингов агентств кредитного рейтинга, и просим представить доклад о состоянии этого вопроса, в том числе о работе организаций, устанавливающих стандарты на саммите лидеров в Санкт-Петербурге. Мы принимаем к сведению доклад ИОСКО о прозрачности и конкуренции среди агентств кредитного рейтинга. Мы призываем СФС изучить необходимость дальнейшей работы в этой области с учетом текущих национальных или региональных инициатив в области регулирования.

 14. Необходимы дополнительные меры для решения проблем международного уклонения от уплаты налогов, в особенности с помощью налоговых убежищ, а также юрисдикций, отказывающихся от сотрудничества. Мы приветствуем доклад Глобального форума об эффективности обмена информацией. Мы одобряем прогресс, достигнутый многими юрисдикциями, но настоятельно призываем все юрисдикции быстро реализовать представленные рекомендации, в частности, те 14 юрисдикций, где правовые основы не соответствуют стандарту. Кроме того, мы с интересом ожидаем присвоения к концу года общих рейтингов юрисдикциям, в которых проводился обзор их существующей практики обмена информацией, и в отношении которых должен вестись постоянный мониторинг. Учитывая следующий саммит Группы 20-ти, мы также настоятельно призываем все юрисдикции подписать Многостороннюю конвенцию об административной взаимопомощи в налоговых вопросах или выразить интерес к ее подписанию и призываем ОЭСР сообщать о статусе. Мы приветствуем продвижение к автоматизированному обмену информацией, которая, как ожидается, станет стандартной практикой, и призываем все юрисдикции продвигаться к автоматизированному обмену информацией со своими партнерами по договорам соответствующим образом. Мы с интересом ожидаем, что ОЭСР  будет работать совместно с Группой 20-ти и представит доклад о прогрессе в разработке нового многостороннего стандарта автоматизированного обмена информацией с учетом особенностей конкретных стран. Глобальный форум будет отвечать за мониторинг. Мы приветствуем достигнутый прогресс в разработке плана действий в отношении размывания налоговой базы и перевода прибыли и с большим интересом ожидаем представления всестороннего предложения и дискуссии по основным вопросам на нашей следующей встрече в июле.

15.  Мы еще раз подчеркиваем свою поддержку работе ФАТФ, особенно выявлению и мониторингу юрисдикций повышенного риска со стратегическими недостатками в сфере БОД/ПФТ. Мы должны преодолевать риски, создаваемые непрозрачностью юридических лиц и юридических механизмов, и призываем все страны принять меры, чтобы обеспечить соответствие стандартам ФАТФ о выявлении бенефициарных собственников юридических лиц, других корпоративных структур и трастов, что также важно для целей налогообложения.

Расширение доступа к финансовым услугам

16. Мы приветствуем введение Основы содействия расширению доступа к финансовым услугам. Мы приветствуем предстоящий семинар на тему «Женщины и финансы» и открытие женского финансового центра, который организован Форумом по финансированию МСП и который предоставляет возможности для обмена опытом и информацией об оптимальной практике. Мы призываем Глобальное партнерство по расширению доступа к финансовым услугам представить доклад о недостатках и проблемах глобальных условий для финансирования МСП, а также о возможных ответных мерах политики ко времени проведения нашей встречи в июле. Мы приветствуем пересмотренные рекомендации по расширению доступа к финансовым услугам, подготовленные Целевой группой по финансовым мерам, как важный шаг по пути создания благоприятной нормативной среды для инновационных методов расширения доступа к финансовым услугам.

См. официальный российский сайт председательства Российской Федерации в «Группе двадцати» – http://ru.g20russia.ru/news/20130419/781301795.html.

 
< Пред.   След. >

Свежие публикации